Opening



Gracias a Sam-Ely-Ember

jueves, 11 de agosto de 2011

Rincón de Aclaraciones - Capítulo 14

R-I-N-C-O-N D-E A-C-L-A-R-A-C-I-O-N-E-S


Ijime

Hola! Hace mucho tiempo que no nos vemos ¿Verdad? Con el capitulo nuevo, traigo nuevas aclaraciones para que no surjan dudas a la hora de leer o recordar lo leído empapándoos de la cultura nipona que tanto nos sorprende.

En primer lugar vengo a hablaros sobre el Ijime, acoso escolar o bullying escolar. Es un tema que desgraciadamente existe en todos los países, en todos los colegios e instituto y me aventuro a decir que en todas las clases y aulas.

¿Quién no ha visto como nuestros compañeros se meten con otro por sus gustos, forma de vestir, pensar e inclinaciones sexuales? ¿Quién de vosotros no ha visto como nadie le ayudaba?

Nadie parece querer meterse nunca en este tipo de problemas, pero si se parasen a tiempo, si los profesores estuvieran más pendientes, si los compañeros ayudaran al acosado... ¿No se evitarían muchas depresiones que acaban en suicidios o cosas peores? Por esta razón he querido introducir este tema a Dochirasama desu ka?, porque es algo tan real como la vida misma. Y triste.

Yo fui victima de acoso escolar durante mi instituto, por personas con las que llevaba creciendo desde los 6 años. Y toda mi pesadilla comenzó al entrar a la ESO, cuando esos mismos compañeros a los que quería, había prestado mis cosas, invitado a mis cumpleaños, dejado mi estúpido hombro para que ellos llorasen... y así me trataron. Como si fuera un bicho raro, la estúpida del colegio... Y todo por el manga.

Con estos capítulos lo que busco es concienciar a la gente que el acoso de todo tipo está mal, cuanto sufre la víctima y que hay que intentar parar el acoso. Os lo dejo como tema de reflexión para que penséis o recordéis.


~0~


Lovely Mocochang



Lovely Mocochang, también conocidos como LM.C, es una banda visual kei japonesa compuesta por los dos artistas Maya (Vocal) y Aiji (Guitarra). La banda se formó cuando Maya, guitarrista de soporte del conocido Miyavi, se separó de dicho soporte y se juntó con Aiji que se había separado recientemente del grupo ya comentado Pierrot.

Saltaron más a la fama con su single Oh My Juliet que fue ending de Red Garden y ha trabajado para otros endings de Reborn.

En 2007, sacaron su cuarto single Sentimental Piggy Romance, que es la canción que escucha Sakura en el capítulo mientras espera sin poder hacer gimnasia.

En 2010, se hicieron llamar The Mad LM.C, un alter ego de LMC como ya se hizo en otras bandas como L'Arc en Ciel, en esta ocasión Aiji sería el vocal y Maya el guitarrista.

Es un grupo bastante divertido que tiene bastantes buenas canciones, y Maya tiene una voz buenísima ^___^ Aquí os dejo el PV.


Sentimental Piggy Romance

Lyric en japonés.


Hello~ tenki ga iikara ohirune shite tanpoponi goaisatsu
How long~ tokei wo kini sezu nagamete ita sougende kare wo mitsuketa
Hey Ho! (Ho!) hazukashigariya na atashi wa tada tooku kara miterudake
Say Ho! (Ho!) kokoro no naka de sakenderu dakejya furi kaettya kurenaiwa
Tategami wo yurashi aruku sono ushiro sugatani
Kono mune wa ima ni mo hari sakesou nanoyo

oh oh oh oh¦
kono koi wa kitto kanawanai chikaduku koto sae dekinai
manmaru ni futtote iru atashi wa kare ni taberaretyau kara

I know~ PURAIDO takasouna jiman no hige JYANGURU ni hibiku koe
Why not?~ doushite atashi tachi deatte shimattano?
Kon nanimo chigaunoni
Mawari no minna wa yametokina tte hanntai surukedo
Kono me wa mou hoka ni nani mo utsusanai kara

ah ah ah ah!
kono koi wa zutto owaranai kanawanu koi demo kamawanai
man maru na kono atashi demo iinara
taberare ttyattemo kamawanai

Waaaa~ karega atashi ni kiduita
Kotchi ni hashitte kuru demo
dame! Dame! Dame! Yappari dame dayo!
my love is Pigs might fly hayaku nigenakya
kare ni taberare chyau kara

(Pigs might fly!)


Letra en Español

Hola- Saludando a las flores, tomo una siesta porque el clima 
está bien
Por cuánto- Mirando alrededor sin percatarme del tiempo. Lo
 encontré en la planicie cubierta de pasto.

¡Hey ho! Esta tímida persona que sólo observa desde la distancia
¡Di ho! Sólo llamándo dentro de mi corazón. Él no voltea.

Este corazón parece que va a quemarse en cualquier momento
Su figura desde atrás como si caminara meneando su melena

Oh... Oh... Oh... Oh...

Este amor ciertamente no puede volverse realidad aún cuando 
me acerque a él
Porque la pequeña y gordita yo será comida por él

Lo sé...La presuntuosa melena parece llena de orgullo. La voz 
resuena en la jungla
¿Por qué no... Por qué nos cruzamos el uno con el otro?
Aún si somos un poco diferentes

Diciendo "vayamos" todo el mundo está en desacuerdo
Porque estos ojos se rehúsan a ver algo más

Ah... Ah... Ah... Ah...

Este amor nunca terminará. Es un amor que no puede volverse 
realidad, pero no me importa
Si acecha alrededor de mí, es lo suficientemente bueno
Seré comida, pero no importa

¿¡Waaaaaaaaa? Él ha sabido de mí
Se está acercando... ¡Pero no hay esperanza! ¡sin esperanza!
 ¡sin esperanza! ¡¡No es bueno después de todo!!
Mi amor es ?C erdos pueden volar? Debo huir rápidamente
Porque seré comida por él. 


~0~

Dir en Grey


Dir en Grey es una de las bandas con la trayectoria más larga que existen, desde el 1994 hasta nuestros tiempos. Comenzó cuando La:Sadie's se separó y cuatro de sus integrantes: Kyo, Die, Kaoru y Shinya formaron Dir en Grey tras reclutar a Toshiya tras un show en Nagano. El nombre de Dir en grey es mezcla de varios idiomas, pero decidieron el nombre porque sonaba bien. En 1998, consiguieron llegar a altos puestos en el Oricon a pesar de ser una banda independente. Aquello llamó la atención a Toshiki ex integrante de X Japan quien produjo varios de sus singles.

Dir en Grey actualmente se alejó del visual kei y ahora es una banda Nu metal como Korn o Deftones, pero no por ello han dejado de producir buena música. A mi me siguen encantando.

Aquí os dejo dos canciones, la primera Akuro no Oka, es la canción que escucha Sakura y después Cage, mi canción preferida de Dir en Grey de cuando yo los conocí allá por mis tiempos mozuelos jaja.



Letra en Japonés

Ano basho de deatta ne imadewa mou nanimo dekinai keredo
kono machi de deatta ne imadewa mou daremo aisenai keredo

Kimi wa ima ano oka de futari de mita kono sora wo mitsumeteru
boku wa ima kono sorade futari de ita ano oka wo mitsumete

Kareru hana ano koro noyouni mou ichido dakede ii kirei ni sakitakute
kono yoru ni kokoro mo risou mo yami ni tokemu semete konya dakedemo
kimi no soba de

Ano basho de kimi to deai subete wa hajimaru imadewa nanimo dekinai
kono machi de kimi to deai imadewa daremo aisenai kimi to futari de
mata, mata ano oka e

Kareru hana ano koro noyouni mou ichido dakede ii kirei ni sakitakute
kono yoru ni kokoro mo risou mo yami ni tokemu semete konya dakedemo

Tsunaideta yubi ga hodokete fukaku shizu miyuku boku saigo ni mita kimi wo
aishiteta kanawanai yume [AKURO] no oka de matsu kimi to nemuritakute
samenai yume

Kako wa nidoto modoranai keredo umare kawari kimi wo sagasu kara
sono toki made boku wo matteite keredo ima wa ano oka ni wa mou...
 
Letra en Español
 
En ese lugar, nos encontraremos,
y ahora no podemos hacer nada, todavía...
En este pueblo, nos encontraremos,
y ahora no puedo amar a nadie, todavía...
Tu estás ahora, en esa colina dónde vimos
este cielo que estoy mirando fijamente
Las flores marchitadas justo a tiempo
sólo, una vez más
esperando florecer hermosamente
En esta noche, mi espíritu y mis ideales,
se funden en la oscuridad, sólo por esta noche
estaré a tu lado

En ese lugar, me encontraré contigo
todo empezará y no podremos hacer nada
En este pueblo, me encontraré contigo
y ahora, contigo que no puedes amar a nadie,
nosotros de nuevo, en esa colina

Las flores marchitadas justo a tiempo
sólo, una vez más
esperando florecer hermosamente
En esta noche, mi espíritu y mis ideales,
se funden en la oscuridad, sólo por esta noche
La atadura que nos unió está rota
Yo, profundamente deprimido veo el fin,
Yo te amé
Un sueño que no se hará realidad
esperame en la Acrópolis
Yo quiero descanzar en paz contigo
en los sueños imposibles

El pasado nunca puede restaurarse, pero...
en otra encarnación
Yo lo buscaré, para que
Hasta ese momento
espera todavía por mí
en esa colina,
no estás allí... 

 
Cage:


Lyric en japonés

Shibire wo kirashiteru
Boku wa mazo no te wo hiki
Sado no kimi wo matsu
Dekireba doku no BAISER de

Hitan yue ni bidoku miezu
Kimi wa saigo no MOTHER de
Kioku umete kizukarenu youni

Saisho no MOTHER

Tokei wa hidari mawari demo
Okashita tsumi wa kaerezu
Saisho de saigo no rikaisha
Yakizukete

Iyagaru boku wo mite
Tsuyoku sodhite yasashiku
Muriyari no ketsudan
Keshite kimi niwa ienai

Kawa no kishimu oto ga itai
Kizu wo fukamete yukou
Shittobukai kimi wa itsudemo
Reiketsunano?

Osanai koro no gyakutaigane
Ima demo wasurezu ni itai
Naze MOTHER wa inai no oshieteyo

Itsukawa yasashisa ni kizuite
Haha naru "yurikako" no naka de

Hitan yue ni mae ga miezu
Boku no saigo no MOTHER de
Semete kimi no kizukarenu youni
Saisho no MOTHER

Tokei wa hidari mawari demo
Okashita tsumi wa kaerezu
Saisho de saigo no rikaisha
Kowashita
Boku ni wa yasashisugita no kana?
Mukashi no torauma wo utsushi
Saigo no kimi made kowashita boku wa sado?



 
~0~
 

 
Enjo Kosai: Es una práctica desgraciadamente muy popular entre las jovencitas japonesas, pasando el tiempo con hombres mayores a cambio de dinero. En esta práctica puede haber sexo consentido o no haberlo directamente. Con esto muchas chicas se costean sus estudios o se compran sus caprichos. Es una forma de prostitución.

~0~

Kanon Wakeshima



Kanon Wakeshima es una cantante y chelista que debutó bajo el amparo de Mana-sama con Still Doll, el ending que se usó para Vampire Knight de Matsuri Hino. Su estilo de música es el Dark Cabaret y es reconocida tanto dentro de Japón como fuera de él.

Su estilo de vestir es el lolita, aunque existen muchos debates en contra de ella pues no es demasiado querida en el mundo lolita.

A mi personalmente me gusta bastante toda ella *////*

Aquí os dejo Marmalade Sky, que es la canción que canturrea Sakura durante medio capítulo, espero que os guste:



Lyric japonés:

Marmalade no sora
Mune ni kakushita
Kimochi wo
Tazunerata tte
Zettai ni iwanai yo

Sure chigau tabi
Kibun konagona
Kimi no kotoba wa kanji na toki ni togireru no

Mata
Kakko bakari de
Saenai koto itte
Demo
Honto wa dare yori yasashiitte
Shitteru

Marmalade no sora
Mou hi ga kureru
Watashi wa
Kimi e no omoi wo
Kyo mo ienai mama

You don't know my love
Secret my heart
You don't know my love
Secret my heart
Fuzakeau tabi
Kibun mechakucha
Kimi no egao wa watashi no kodo wo hayameru no

Zutto mitekita
Sono
Kakkowarui
Nakigao ya
Suneta kao
Tamani miseru
Shinkenna toko mo
Shitteru
Shitteru

Marmalade no sora
Tokete ochiteku
Yuhi o
Te mo nigiranai mama
Futari de mitsumeru

Marmalade no sora
Mune ni kakushita kimochi o
Tazuneraretatte
Zettaini iwanaiyo

Secret my heart
You don't know my love
Secret my heart
You don't know my love
Secret my heart
Marmalade Sky.


Letra en Español

Cielo de mermelada,
el secreto escondido en mi corazon,
Acerca de mis sentimientos,
puedes preguntar
pero jamas te diré.

Cada vez que pasamos,
todos ustedes se muestran,
Haciendo observaciones estupidas
pero,
Todos son mas dulces que cualquiera,
Eso lo se.

Cielo de mermelada,
el sol prontop se pondrá,
yo,
no pude decirte mis sentimientos,
hoy otra vez.

Tu no conoces mi amor,
secreto de mi corazón,
Tu no conoces mi amor,
secreto de mi corazón,
Cada vez que bromeamos juntos,
mis sentimientos se voltean al revéz
Tu sonrisa hace latir más rápido mi corazón

Siempre he vigilado,
ese
intranquilo
triste mirada
malhumarada mirada,
en ocasiones muestras un lado serio,
lo he visto,
lo he visto.

Cielo de mermelada,
derritete y cae,
el ocaso
sin siquiera tomarnos de las manos,
miramos juntos.

Cielo de mermelada,
Mis sentimientos secretos, que escondo en mi corazón
Acerca de mis sentimientos,
puedes preguntar
pero jamas te diré.

Tu no conoces mi amor,
secreto de mi corazón,
Tu no conoces mi amor,
secreto de mi corazón,
cielo de mermelada

~ 0 ~

Ryokan



Es un tipo de alojamiento tradicional que originalmente se creó para hospedar visitantes a corto plazo. Hoy se utilizan como hospedaje de lujo para visitantes, sobre todo para occidentales. Entre muchas comodidades están: Habitaciones con suelo de tatami, baños termales colectivos (onsen), jardines y cocina sofisticada con platos típicos para degustar.



Estructura:


La estructura de un ryokan y sus habitaciones se componen de un sistema de puertas y paredes corredizas o fusuma que pueden abrirse e incluso retirarse. Estas facilitan una división flexible del espacio que permite tanto el recogimiento como la adaptación para una reunión. Están hechas de madera y papel de arroz.

Este sistema permite un mejor aprovechamiento de la brisa fresca y una vista hacia el jardín. El diseño de las habitaciones del ryokan se desarrolló a partir de la proximidad con la naturaleza para crear sutiles ambientes contando con el canto de los pájaros y el zumbido de los insectos de otoño, el sonido del viento entre las ramas de pinos y el olor de la tierra tras la lluvia de verano.

El suelo de la habitación está cubierto por un tatami, considerado el mejor revestimiento para crear un clima interior especial debido a su absorción acústica y aislamiento sonoro.

La mayoría de estos establecimientos de lujo están construidos en madera, de una o dos plantas, con no más de 30 habitaciones.

Los elementos que se pueden encontrar en una habitación son:
- el agari-kamachi (pequeño lugar que se encuentra tras abrir las puertas para quitar sus zapatos)

- Shoji (puertas corredizas) que separan el agari-kamachi de la habitación
- El tatami cubriendo el suelo.
- Mesas bajas de madera, el zataku.
- Zabuton, almohadones para sentarse.
- Zaisu, sillas sin patas
- Futon, colcha para dormir
- Tokonoma, es una zona que está sobre una plataforma donde se suelen colocar objetos que sirven para decorar. Como jarrones con flores decorados con ikebana, jarrones caros, etc. Al visitante se le suele sentar de espaldas al tokonoma como señal de humildad.


- Oshiire, un armario para guardar el futon.
- Engawa, una plataforma tipo balcón o terraza a nivel del suelo que da al jardín. Para visitar el - Engawa es obligatorio usar zapatillas Geta(madera) o Setta (Cuero). Los japoneses suelen ir allí para contemplar la luna o el jardín.



Comidas:

los empleados del ryokan sirven a primera hora de la mañana una de las comidas que los japoneses consideran más importantes: El desayuno. Los desayunos, consistentes en una comida tradicional (washoku), ofrecen arroz, sopa de miso, pescado a la parrilla y tsukudani (pescado cocido acompañado de salsa de soja y azúcar). Las comidas son preparadas de una manera extravagante y minuciosa. En algunos ryokans el desayuno tradicional se ha transformado en un buffet occidental. En cuanto a la cena, suele estar preparada con la misma minuciosidad y delicadeza, utilizando ingredientes de temporada. No son sólo manjares para el paladar, sino también para la vista. La cena suele ser servida en la habitación por la Nakei-san, que realiza una previa explicación de cada plato. Japón es una isla de origen volcánico, y en muchos ryokans utilizan el calor que despide la tierra por orificios naturales para calentar los diferentes platos.



Vestimenta:

Normalmente suelen dar a cada cliente un Kimono de Algodón con un Obi. Los hombres se ajustan el Obi a la cintura y las mujeres bajo del pecho. Normalmente es la vestimenta del Ryokan, porque es muy cómoda y a la vez tradicional.

En invierno dan una chaqueta llamada Tanzen.



En los pies puedes llevar dos tipos de zapatos:

- Geta: Son sandalias de madera.

- Setta: Sandalias de cuero.



Personal:

El ryokan, según orden jerárquico, está ocupado por:



- Okami (女将?): gerente del hotel. Generalmente es la dueña del lugar o bien la esposa del dueño. Su función es esperar y atender a los huéspedes, y también atender todas las actividades relacionadas con el ambiente exterior al ryokan, como negocios y su relación y cooperación con la comunidad. La tradición del ryokan es que la posesión del mismo pase de generación en generación dentro de una familia. Así, tres generaciones de mujeres se llaman oo-kami (Gran Okami), la okami, y la waka-okami (Joven Okami). En la mayoría, el puesto se pasa de madre a hija y de hija a hija política.

- Gerente: rol masculino quien, junto a la Okami, es responsable del mantenimiento del ryokan pero no posee tantas oportunidades de mantener un contacto directo con los huéspedes como la okami. Es también un representante del establecimiento dentro de la comunidad.

- Nakai-san (仲居?) o jochū-san (女中?): camarera, quien también sirve de asistente. Se encarga de varias habitaciones y auxilia al huésped de muchas maneras, no sólo como una sirvienta. Su comportamiento muy sumamente meticuloso a fin de mostrar amabilidad y no agobiar al viajero.

Baños:

Ryokan baños suelen estar desglosados ​​por sexos, con instalaciones comunes por lo general por lo menos un baño interiores por sexo. Ryokan muchos tienen una amplia gama de piscinas cubiertas y al aire libre, a veces en lugares diferentes a través de la ryokan. De vez en cuando hay algunos baños de ambos sexos también.

Los baños se diferencian por las cortinas que cuelgan fuera de la puerta de la habitación de cambio (ver abajo). Por lo general, las cortinas azules se utilizan para el baño de los hombres y rojo para el baño de las mujeres, aunque esto no es estándar. También tenga en cuenta que muchos ryokan cambian el género de los baños para que todos tengan la oportunidad de probar todos los diferentes baños.

                                              Hombres                                             Mujeres



Sento, Onsen y Rotemburo




Sento: son lugares públicos donde a lo que se va principalmente es a bañarse en el sentido de lavarse. Suelen tener por un lado unas duchas a baja altura con unos banquitos donde lavarte bien todo el cuerpo, de pies a cabeza para posteriormente, y sin el menor resto de jabón en el cuerpo, pasar a las piscinas donde descansar.

Este tipo de baños usa agua del grifo para las piscinas y suele cumplir una función social pues existen algunos tipos de casas que no poseen baños y cuyos propietarios deben recurrir a los sento para lavarse (estas casas están pensadas para una sola persona, con muy pocos metros cuadrados de 7 a 15).



Onsen: Aquí el agua usada en las piscinas debe ser natural y suele haber más tipos de piscinas, con distintas temperaturas e incluso alguna al aire libre (en una azotea por ejemplo). Este tipo de baños está más destinado a relajarse pero sigue siendo igual de importante el lavarse antes de entrar a las piscinas.




Rotenburo: Estos son simplemente onsen al aire libre (si no son al aire libre se pueden llamar también notenburo) y suelen ser los más interesantes de visitar. Pueden encontrarse por ejemplo entre las montañas, rodeado por bosques, a la orilla de un río. Algunos son gratuitos, pudiendo dejar dinero si lo crees conveniente. Además a estos puedes acceder a cualquier hora del día, incluso por la noche.

Una vez vistos los distintos tipos vamos a hablar de puntos importantes. Y quizás el primero de ellos sea la vestimenta.

Por lo general a los tres se puede ir totalmente desnudo, de hecho a menos que se indique lo contrario, suele estar mal visto entrar en bañador. Hay caso, por ejemplo en los mixtos, en que si se permite, pero suelen ser las excepciones.

Hablando de esto surge la duda de si son mixtos o no. No suelen ser mixtos, pero algunos hay, sobretodo rotenburos.


Podéis ver que me inspiré en este rotemburo para la "escena".

Otras escenas:

Camino de la máquina expendedora de refrescos:


Fatídico puente: Pero a qué es bonito!



Snacks del viaje



Ramune: El Ramune es una bebida gaseosa muy popular en japón, los hay de diferentes sabores y yo que los he probado (El de melón) me gustaron bastante ^__^  Lo que más llama la atención es la forma de la botella, que es de cristal y tiene un curioso sistema para beber xD Es muy típico del verano!



Chocobaby: Es una golosina japonesa de chocolate.


Canción de Sakura: 



ookina kuri no ki no shita de
anata to watashi
nakayaku asobi mashou
ookina kuri no ki no shita de


Y Bueno! aquí acaban mis aclaraciones por hoy, espero que os haya gustado el capítulo y me comentéis que tal :D

Matta nee~!!!!!

miércoles, 10 de agosto de 2011

Respuestas a los reviews - Capitulo 13

'Asuka-hime' : Hola guapa! Me he reido un montón con tu review, la verdad que lo del movil también me pasó a mi y se enfadaron conmigo (sobre todo mi padre jajaj) Pues si, a Sakura hay que entenderla porque está viviendo una crisis en su vida como todo adolescente, pero va camino a la madurez o caer en un pozo sin fondo... a saber cómo irá la cosa jejejeje. Sobre lo del pasillo, pues si, pero si no se hubiera ido quien sabe lo que hubiera pasado, Shaoran es una bomba de relojería y no sabes por dónde va a tirar! xDDDD Y sobre las Gyaru... si, le dieron a base de bien a la pobre Sakura, a ver cómo quedó la pobre... Muchísimas gracias por el comentario y espero que te guste el nuevo ^^ si sigues leyéndome! Que ya pasó un año! Que poca verguenza la mía... ains...

Leoni Tao91 : Espero que salieras de esa situación que es un poco peliaguda y seas ahora feliz estés como estés ^^, gracias por el review.

magica; Muchísimas gracias por el review!!! y me alegro que te gustara.

Majo G : Muchas gracias por el review! ^^ Pobre Sakura...

Hitomii: Muchísimas gracias por el review! el mundo del visual kei es muy interesante ^^ y me alegra de verdad que te guste tanto la historia :D, y si... parece ser que vieron a Sakura besarse con las dos guitarras de Clow, aunque ella solo hubiera querido seguir besando solo a uno.

aomi Cullen Ishida : Muchas gracias por escribir!!! ^^ Tarde, pero aquí traigo la continuación.

Fany05: Muchas gracias por el review! Sí Chocolate con menta lo dejó unos meses, pero ya ha vuelto dispuesta a traernos cositas nuevas ^^ y yo seguir con el Fic! Un besote y gracias por el hacha, es muy útil jajaja

HaRuNo-SaMy : Grandes, cortos, tus reviews siempre son bienvenidos como tú en mi historia ^^ Muchas gracias por escribirme y espero que te guste!

stephy17 : Muchas gracias por tu review, la verdad es que la cultura japonesa en casi todos sus ámbitos es muy interesante y aprendes un montón de cosas. Yo aún lo hago y me sorprendo día a día con las cosas que descubro ^^  Espero que te guste el nuevo capítulo.

Hyacint Mtz: jajaj gracias por escribir! te espero en el siguiente capitulo!

Terta: Muchísimas gracias por escribirme ^^ Espero que tanto tu hermana y tú disfrutéis del nuevo capítulo!

chikaphantomli Me alegro que te gustara! aunque si, de Shaoran te puedes esperar de todo.

Shiriko.Sakura : Hola! gracias por escribirme ^^ La verdad que sí, el tema este de los abusos era algo en lo que quería trabajar, sobre todo para concienciar a los que pueda de que está mal y que duele ^^

Odisea : Hola preciosa!!!! Aqui estoy un año después con un traje blindado porque me vas a pegar! jajajaja bueno, a responder tu pedazo de review ^^ Tú lo has dicho ajajaja, no podías haberlo escrito mejor, pero los adolescentes-jovenes son complicados y más estos dos que son bastante especiales. Pero bueno, en este capítulo pasan muchas cosas. Daisetsu xDDDDDD Sin comentarios xDDDDD
Es todo un misterio xDDD Sobre la paliza, si, le dieron pero bien a Sakura y bueno, ya sabemos como es Toya jajaja y Sobre lo que pasó en la galería... Si, por ahora nos quedaremos sin saber qué pasó, aunque todo a su tiempo ^^ Y bueno, aunque tu digas que es cutre, a mi me encantó tu review, reí mucho con él y espero otro igual!!! aunque como ya dije, espero bombas, granadas y cañonazos!
Un besito!

Nikkychipu : Muchísimas gracias por el review!!! Te comprendo cuando dices que no puedes vestirte de la forma que quieres, yo en algun momento en mi vida pasé por algo así y decidí ser valiente y dejar a un lado todo lo que me dijeran ^^ y fui bastante feliz jejeje. Por otra parte, sobre SakuxShao, no puedo revelar demasiado ^^ pero se van acercando poco a poco ¿no?, espero verte en el próximo review!

Chikanime: hola preciosa!!! cuánto tiempo verdad?  Si, que pegaran a Sakura fue toda una sorpresa para todas, aunque ahora veras como quedó la pobre!! Sobre Daisetsu y Shaoran, tienen un pasado en común que aún está por revelarse, no puedo decir mas jojojo  Espero que te emocione de nuevo ver mi historia en fanfiction si sigues leyendo claro ^^ Un besote!!!!

Sol: Muchas gracias por escribirme un review!!! Pues si Shaoran es idiota y no fue a consolarla xD Pero bueno, en el siguiente capítulo hay avances entre ellos. ¿O no? descúbrelo ^^ Un besote!

Chocolate-con-menta : Hola guapa! por fin termino de escribir el capítulo, al final se me alargó unas cuantas páginas más, pero ¿mejor no? xDDDD "Creo que no se lo merece" jajajajaa que arte tienes jodía jajjaja, pues si... la pobre le dieron pa el pelo. Oye, lo de bastardo psicópata me lo apunto xDDD y que sufra pues si xD que por una vez no está mal~ Sobre el acoso escolar, lo tengo escrito en las aclaraciones que ahora no recuerdo como lo llaman en japón, pero como en todos los sitios es un tema bastante serio y preocupante, no sé, bien has dicho que es bastante realista y era uno de los temas que quería abordar en Dochirasama desu ka desde el principio, pero que tampoco girara todo alrededor de él ^^
Lo de mosquita muerta enamorada jajajaja me lo guardo también jaajaja y si, es un manipulador nato, pero poco a poco se descubrirá el pastel y dará más de si mismo. Aunque a su ritmo ^^ Y ná, te seguiré esperando en el siguiente capítulo y que me tires de la oreja de vez en cuando! Un beso preciosa! (Y tras esto se va a leer Tras el telón)

Lawie : Muchas gracias por escribirme!! Y sobre todo leer mi rincón de aclaraciones y que aprendas de las cosas que os cuento ^^  Si es un traje del estilo Lolita, del que ya hablaré :3 Un besote!

ahome.15: Muchas gracias por el review!

Marie'Rox : Tarde o temprano siempre traeré un nuevo capítulo!, me alegra que te guste y me escribieras ^^

Nisicrita : Hola guapa, muchas gracias por leerme y estar allí. Aquello que escribiste me hizo ilusión aunque al principio me confundió xD porque no sabía qué querías decirme exáctamente, pero bueno. Si tomase tus palabras, ya no serían las mías y no sería Dochirasama desu ka original ^^, pero te lo agradezco, leer esa escena tan bonita me hizo sonreir y no estoy enfadada ^^ Pero tengo mi propio estilo! :3 Un besote muy grande y espero te guste este nuevo capitulo!

chii hime chan: gracias por escribirme un review! aqui tienes la continuacion :3

Ceciali :Muchísimas gracias por tu review! espero que te guste el nuevo capítulo!!!

Saku Megu: jaja Gracias por escribirme! aquí te traigo la continuación para quitarte (o aumentar) tu incertidumbre! un besote

LiitahAika : Muchísimas gracias por tu review y me llena de ilusión que te diera el valor de comenzar para escribir, y tienes razón, mientras tú te encuentres contenta contigo misma escribiendo ¿por qué no hacerlo? Espero que te guste este nuevo capitulo! te espero!


Soley : Muchísmas gracias por comentar! Tranquila no me ofende, porque al fin y al cabo estás aquí y si lo estás es porque te gustó lo que leiste ^^ Quise escribirlo de esa forma, oscuro, porque es realmente una etapa para Sakura bastante oscura, pero bueno, quien no ha tenido un capitulo así en su vida? Pues nada :D La entrada de Daisetsu en la historia da mucho juego, precisamente por lo que has dicho, que se espabile Shaoran que tiene competencia jaajaja!!! Espero verte pronto y te guste este capi! Un beso!!!

SakuraKissu: gracias por el review!! Siiii yo también la imagino como un pastelito con sus vestidos lolita, está  tan mona */////* Espero verte en el siguietne capitulo y que te guste!

mluchiam: Te comprendo y gracias por recordármelo! Pero bueno, espero sacar algo de tiempo para Dochirasama desu ka este año y seguir con actualizaciones periódicas :3 Un besote enorme y espero que te guste el capitulo!

inmortal : Eso tendrás  que descubrirlo! Gracias por el review!

Rosh Bernal: Hola guapa!!! Soy una cara dura T__T lo sé, pero aqui traigo otro trocito de historia y espero que te guste! Así que aqui te lo traigo, un besote!

Niove: Muchisimas gracias por escribirme! :D me hace mucha ilusión que te gustara tanto y lo leyeras del tirón, espero que te guste este nuevo capitulo también y que me regales otro review T___T


helen maribel: Muchísimas gracias!

sakurin li: Muchísimas gracias por tu review!!! me llenó de ilusión leerte y bueno aquí traigo la continuación, espero que te guste igual!

Kemmy-Lovegood : Muchísimas gracias por el review! :3 y me gusta que pienses así del Shaoran de mi historia! te dejo un nuevo capítulo!

Rocio: JAJAJ No sabes la gracia que me hizo tu review cuando lo leí! y me dio mucha rabia no poder decirte que estaba en ello >______< pero bueno, aquí está! espero que te guste!!

Nice: Continuado!!! Gracias por el review!!!