Opening



Gracias a Sam-Ely-Ember

miércoles, 24 de junio de 2009

Canciones JRock

CAPITULO IV



Anata no tame no kono inochi - Gazette

Esta canción es especial, a parte por ser muy rockera y ser del grupo de Gazette, en el fanfic Sakura vive en directo gracias a Shaoran la escena final de este PV -el videoclip-. De esta escena nuestra querida Choco-chan me hizo un dibujo genial. Os dejo con el video... *Atención se precisa de una palangana para las babas*



A parte que podéis ver perfectamente el estilo visual de la ropa y los peinados ^^

Lyric

"harukaze kaoru shigatsu ni utau jun ranka...."


Nekura, hikikomori no boku, mukuchi dake ga tori kara desu.
Sabishiku nante nai yo, dakara okamainaku.
Akushumi isei kansatsu, tanoshikute tamaranai yo.
Rikai funou kisei basei, kyou mo jarikitte ikimasu desu.


Youchi purei wa akimashita. saraba jin kouyoushou tsuma.
Douse nara riaru deshou? madobe renza wo nozoku.
Nan jikan tatta deshou? risou sono mo no kimi.
Unmei to kiduku no wa ososugita.


Naze desu ka? anata wo shiranai no ni, konna ni mo mune ga itamu no wa.
Wakaranai dakedo itoshii. kurushii yo, anata wo miteru "nou" ga.


Namae mo shiranu renza uchi no anata, koe wa todokazu fureru koto mo nai.
Kocchi wo mokoite boku wa kakureru kara, kanashi sugire yo konna ni soba ni iru no ni...


Itsu ka boku ni kiduku toki ga aru toshitara, anata wa kitto kowagaru darou
Nigedasu darou. fuan ni ki ga kuruu.


Hitoriaruki no todokazu no omoi, rikaitteru no ni tomara tomaranu ga koi.
Anata ga boku ni kiduku hi wa kitanai. rikaittemashita. akirametemashita.


Aru hareta asa, itsu mo no you ni renza ni sharu na mo shiranai kimi.
Koe mo kakeranu furerare mo shinai. datte sou deshou?


"subete wa mousou da mono...(shi wara)"

Traducción

"La pura canción de amor sonó en el mes de Abril,
envuelta en el dulce aroma de la brisa primaveral..."

Introvertido, soy muy tímido, mi reserva
es mi única cualidad redentoria.
Pero no estoy solo, no del todo,
pero eso a tí no te incumbe.
Mi triste gusto de espíar
al sexo opuesto, cuanta diversión,
difícilmente me puedo contener.

Extrañas e incomprensibles voces abusivas
¡Estoy viviendo mi vida al máximo cada día!
Estoy cansado del infantilismo
Adiós a la novia que imaginé de niño
Es decir, si eres real después de todo,
¿Cual es el punto?
Mirando con el telescopio por la ventana
¿Cuantas horas han pasado?
Tu eres todo lo que podría desear.
Pero fue muy tarde cuando entendí
que eras la única...

¿Por qué? Ni siquiera te conozco,
pero me lastima.
No entiendo, pero te amo.
Hiere, la forma en que te veo.

Ni siquiera sé tu nombre
Mi chica tras el lente
No me oyes, y nunca podré tocarte
Porque si lo ves de esa forma,
Me ocultaré
con algo así como compasión.
...Estás justo ahí.

Si algún día sabes que estoy aquí
Estoy seguro que te asustarás
Y quizás huyas, demasiado preocupada.

Mis sentimientos saliéndose de control
Nunca revelados
Lo entiendo, pero no puedo detener este amor.
El día en que sepas que existo nunca llegará.
Lo entiendo, me rindo.
Aquella pura mañana, como siempre
mirandote tras mi lente.
No puedo hablarte, no puedo tocarte.
¿Está bien?

No hay comentarios: